pluralis maiestatis jelentése
kiejtése: plurálisz majesztátisz
nyelvtan felséges többes, uralkodók formális megnyilatkozásaiban használt többes szám első személyű alak
latin , ‘ua.’: lásd még: plurális | maiestas ‘felség’, tkp. ‘nagyobbság’ ← középfok maius ‘nagyobb’ ← magnus ‘nagy’
További hasznos idegen szavak
elcsépel, elkoptat
német banalisieren ← francia banaliser ‘ua.’, lásd még: banális
A pluralis maiestatis és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
pálinka
szlovák almázia ‘ua.’ ← olasz malvasia ‘édes csemegebor-fajta’ ← (Napoli di) Malvasia ← újgörög Monemvaszia , város a déli Peloponnészoszon
magyar mazsola
lombtalanítás
angol defoliation ‘ua.’, lásd még: defoliáns
sport hat versenyszámból álló atlétikai sportág
angol hexathlon ‘ua.’: görög hex(a) ‘hat’ | athlón ‘küzdelem’ ← athleó ‘küzd, versenyez’ (a pentatlon mintájára)
állatot izraelita rituális előírások szerint levág
lásd még: sakter
meg-megszakad, vissza-visszatér
latin intermittere ‘közbevet, meg-megszakít’: inter ‘között, közé’ | mittere ‘küld, vet’
kiejtése: diszkantusz
zene többszólamú középkori énekes műfajok gyűjtőneve
zene a legmagasabb (szoprán) szólam
latin , ‘ua.’, tkp. ‘ellen-ének, átellenes ének (az alatta futó basszushoz viszonyítva)’: dis- ‘szét, el’ | cantus ‘ének’ ← canere, cantum ‘énekel’
lásd még: bicinium
latinság, latinos műveltség, latinos jelleg
latin Latinitas ‘ua.’, lásd még: latin
kiejtése: monoposztó
sport együléses versenyautó
olasz , ‘ua.’: lásd még: mono- | posto ‘hely, ülés’ ← porre, posto ‘letesz, elhelyez’ ← latin ponere ‘ua.’
kiejtése: bakkalaureus
oktatás a baccalaureatusi fokozatot elnyert személy
középkori latin . ‘ua.’ ← baccalarius ‘földbérlő, paraszt’ ← ? (a ~ szóalak a latin bacca lauri ‘babérbogyó’ beleértése folytán jött létre)
titkosírás
tudományos latin hierographia ‘ua.’, tkp. ‘szent (tehát az avatatlanokat kizáró) írás’: görög hierosz ‘szent’ | graphó ‘ír’
hiányzik, fogyóban van
cserben hagy
latin ← deficere, defectum ‘fogytán van, hiányzik’, eredetileg ‘elpártol, cserbenhagy’: de- ‘el’ | facere ‘csinál’